在經過四周的細心喂養(yǎng)后,杰西的子女們終于長成可以離巢了,在度過了將近二十多個暗無天日的日子后,翠鳥杰西帶領著他的子女們來到洞口,讓他們見識一下即將面臨的既美麗又充滿危機的奇妙世界。杰西很快地將飛行及捕魚的技巧詳細地傳授給他的子女們,好為他們在幾天后即將離巢獨自生活作ABC的準備。四天后,子女們的生死存亡考驗來臨了,杰西帶著七個子女飛出洞口來到大溪的水邊,現(xiàn)在正是驗收這幾日來他們所學成果的重大時刻。
翠鳥杰西要他的子女們各按照他所教的捕獵訣竅找好有利的位置,等待適當?shù)臅r機快速出擊。七只羽色暗淡缺乏光澤的小翠鳥,雖然嘴喙尚短小,但是面對ABC次的捕魚訓練個個是磨拳擦掌躍躍欲試,不久時間便都已在溪邊的大石頭上或隱蔽的樹枝上就定位,不動聲色地靜靜等候小魚兒送上門來。短短的幾十分鐘內,只見小翠鳥們紛紛此起彼落地俯沖入水,又瞬間自水里竄出,有的嘴中咬著掙扎擺動的小魚,有的卻空嘴而回。ABC天的狩獵演練雖然不算技巧成熟且成果也不太豐碩,但是至少每只小翠鳥都經歷了親身捕獵的練習,而且小翠鳥們并沒有空手而歸都吃到了他們自己捕捉的可口小魚,因此,杰西看子女們已略顯疲態(tài),便呼喚大家收隊回巢休息了。
測試的第二天,翠鳥杰西改變訓練的方式,他要小翠鳥們練習于空中定點振翅,然后再急降下沖入水中捕魚的招式。七只小翠鳥在水面上列隊排成一行,并且不斷地拍動翅膀讓身體固定地飄浮在空中,眼光注視著水中的動靜隨時準備發(fā)出致命的一擊。如同前天一般,小翠鳥們紛紛此起彼落地俯沖入水又瞬間自水里竄出,有的嘴中咬著掙扎擺動的小魚,有的卻空嘴而回。可是,今天卻出現(xiàn)不幸的狀況了,訓練中一只小翠鳥因判斷錯誤,不慎撞到溪底的石頭,當場昏了頭而溺死在溪流里。
當翠鳥杰西發(fā)現(xiàn)他的子女出事時,并不感到意外也沒有特別地悲痛,因為這樣的場景他早就經歷過,在他簡單的思維中,這只不過是一個適者生存劣者淘汰的大自然現(xiàn)象,所以他沒有時間哀悼,只是更加緊督促他的子女精進他們的求生技能。
經過了四、五天的嚴峻考驗后,杰西夫婦佇立在洞口,目送著五個即將離家外出闖蕩新世界子女的身影逐漸地遠去。看著他可能永遠再也見不到面的子女背影,翠鳥杰西嘴中發(fā)出“唧唧唧”的連續(xù)叫聲,仿佛在為自己ABC次扮演人父角色的成功慶賀。因為當初杰西的同批兄弟姊妹們只有三個通過考驗后離家自立門戶,如今他的首批子女便能五個順利過關,著實令杰西感到非常欣喜和驕傲,同時對自己的未知人生也有了更堅強的信心。
目視著子女們的身影消失在天際中后,翠鳥杰西懷著滿意和期待的心情,伴著母翠鳥走進了洞里,準備開始他們新一輪的繁衍生殖。(完@*)